如果一张图片是某个没穿衣服的人,多数人都会觉得那有伤风化。但如果那是某个艺术家的名画,大家多半不会觉得不堪入目,反而会觉得它很美。
有关裸体的大俗和大雅,仅仅只是一线之隔、一念之差。
Naked,这个意为“赤裸”的英文单词也是一样,它不仅仅可以用来描述人体,也可以用来描述事物。是俗是雅,全看怎么搭配了。或许是外教老师天性比较坦然,他们倒是很愿意和你谈谈这个“严肃”的问题。
Naked means: Having no clothing on the body;nude.You may not use the word “naked” by itself oftenbut you can use it in lots of common phrases and idioms.Here are a few:
Naked的大俗用法:naked as a jaybird(脱得精光)例:Uncle John sometimes spends a whole day walking around his house as naked as a jaybird.
buck naked(赤身裸体)例:I got a shock when I saw her sitting buck naked, drink in hand, watching TV.
stark naked(一丝不挂)例:He walked into the room stark naked.
Naked的大雅用法:naked eye(裸眼)The human eye, unassisted by optics, such as a telescope, microscope, or spectacles.例:Bacteria are too small to be seen with the naked eye.You had better not watch a 3D movie with the naked eye.The moon is quite visible with the naked eye.
naked truth(赤裸裸的事实)The complete, unembellished truth. 例:Sorry to put it to you like this, but it's the naked truth.I can take it. Just tell me the naked truth.
naked light(明火 / 光秃秃的灯泡)Open flame, such as a match or a burning cigarette, that is a fire risk in mines; a bare light bulb.例:The use of fire or naked light is prohibited.No naked lights.There was only one naked light dangling in the basement.
综上所述,你可以用naked表达一个人没穿衣服,也可以用它来表达一个不加掩饰的事物。使用时多加注意,避免把“大雅”变成“大俗”,比如这样:
一男士对女士说:“I like your naked…”
这时一辆大卡车驶过,噪声盖住了后面那个单词
女士眉头一张,赏了男士一巴掌转身就走。
男士看着离去的背影,委屈地说:“I like your naked eyes…”
所以……男士们请小心使用。
你能试着用naked这个单词造个句吗?然后在评论里发出来,正经的、搞笑的都可以,不要拘束。
|
|