英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

like、love、lust的区别

发布者: timeisflying | 发布时间: 2017-2-5 10:48| 查看数: 859| 评论数: 0|

记得原来看生活大爆炸的时候,Howard有一集和Bernadette约会,后来学会了一句话,Third date means sex,也就是说第三次约会的时候发生关系是比较符合美国文化的,回到本土的话,在传统的中国文化下,原则上是等到结婚后,虽然现在年轻人比较着急一些。年轻人将sex、dating、relationship、like、love这几件事分不大清楚。



1. lust<sex<like<relationship<love<marriage

按照承诺的部分,情欲是最基本的,有情欲未必会行动,行动了为sex,有sex未必喜欢这个人,喜欢了未必会进入一段情感关系,有情感关系未必说爱,有了爱也未必结婚。

2. He’s hot!

男神!纯粹的lust

3. I gotta have you now.

介于lust和sex之间的状态。

4. I like her a lot, but I don’t see a big future.

这句话的意思是我喜欢她,但未必和她建立一段稳定的关系。

5. They’re in a relationship, they’re not just goofing around.

他们已经确立关系了,不是闹着玩的,也就是说比like多一些,已经有了某种承诺。

6. I love you, but I’m not looking for a marriage.

爱未必到达婚姻,所以婚姻要包括前面很多的部分,要有lust、sex…一直到love后的承诺。

其实对于这些事情区分的越细,对别人的拒绝也就更淡然,明白别人在什么位置,你在什么位置,也可以更理解别人的期待,很多人把sex作为relationship进行到某种深度的标志,可惜的是在这里,这两件事情隔了蛮长的距离,大家教小孩的时候也记得让他们区分这些概念,以免受伤。

lust英[lʌst]美[lʌst]


n.强烈的性欲; 肉欲,色情; 强烈的欲望; 渴望,热烈追求;
vi.好色; 渴望; 贪求;
[例句]It was Fred's lust for glitz and glamour that was driving them apart.

是弗雷德对浮华、奢靡生活的强烈欲望使他们越走越远。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表