请看《中国日报》的报道
China saw a tourism boom during the three-day May Day holiday, a sign of the country's booming tourism industry, official data showed on Monday.
据周一公布的官方数据显示,中国旅游业在为期三天的五一劳动节期间迎来了增长,这表明中国正在促进旅游业。
【讲解】
May Day是五一劳动节。
据国家旅游局(National Tourism Administration)数据中心综合测算,三天小长假里(three-day holiday),全国旅游景点(tourist destinations)共接待游客(tourist)1.34亿人次,同比(year-on-year)增长14.4%,实现旅游总收入(revenue)791亿元,同比增长16.2%。
旅游业蓬勃发展正值中国进行经济转型,即使经济减少对出口和重工业(heavy industries)的过度依赖(over-reliance),向“创新(innovation)驱动、服务导向和消费(consumption)拉动”模式(model)转型。
旅游业(tourism industry)被视为经济增长的驱动力(a driver to growth),因为旅游业可以提升酒店、交通(transportation)、餐饮(catering)等行业的盈利(profitability)。
|
|