英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

[转帖]新词新译

发布者: christlulu | 发布时间: 2006-5-26 14:37| 查看数: 23103| 评论数: 80|

AA制 Dutch treatment; go Dutch <BR>A股市场 A share market <BR>爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA)<BR>爱国民主人士 patriotic democratic personages<BR>爱国统一战线 patriotic united front<BR>爱国卫生运动 patriotic sanitation campaign <BR>“爱国者”导弹 Patriot missile<BR>爱丽舍宫 Elysée Palace<BR>爱鸟周 Bird-Loving Week<BR>爱屋及乌 Love me, love my dog.<BR>爱心工程 Loving Care Project<BR>艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) <BR>矮子里拔将军 choose a general from among the dwarfs--pick the best out of a mediocre bunch<BR>安家费 settling-in allowance<BR>按键式电话 push-botton phone; Touch-Tone; keyphone<BR>安乐死 euthanasia<BR>安理会 Security Council<BR>安全岛 safety strip<BR>安全第一,预防为主 Safety first, precaution crucial.<BR>安全专项整治 carry out more special programs to address safty problems<BR>按时足额发放基本养老金 pay the pensions of retirees on time and in full <BR>安慰奖 consolation prize <BR>暗箱操作 black case work<BR>按资排辈 to assign priority according to seniority<BR>按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost <BR>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>安第斯集团峰会(拉美国家) Andean Summit<BR>按揭贷款 mortgage loan <BR>按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house <BR>有计划按比例发展  planned, proportionate development; develop proportionately; develop in a planned, proportionate way <BR>安居工程 Comfortable Housing Project <BR>按距离计费 vary the charge according to how far away the destination is<BR>按劳分配 distribution according to one's performance <BR>暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly <BR>奥林匹克精神 the Olympic ideals; the Olympic spirit <BR>澳门特别行政区 the Macao Special Administrative Region <BR>奥委会 Olympic Committee<BR>澳门大三巴牌坊 Ruins of St. Paul <BR>奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult <BR>《阿Q正传》 The True Story of Ah Q <BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> </TD></TR></TABLE>

最新评论

christlulu 发表于 2006-5-26 14:39:07
B超 type-B ultrasonic<BR>八宝饭 eight-treasure rice pudding(steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)<BR>把关 guard a pass; check on; maintain a strict standard<BR>拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent<BR>巴解 the Palestinian Liberation Organization(PLO)<BR>《巴黎航空公约》(1919) The Paris Aviation Covenant <BR>巴黎证券交易所 Paris Bourse <BR>八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody<BR>霸权主义 hegemonism<BR>吧台 bar counter<BR>把握大局 grasp the overall situation <BR>八字没一撇 Not even the first stroke of the character is in sight; Nothing tangible is yet in sight.<BR>八卦 Eight Diagrams; bagua<BR>拔河(游戏) tug-of-war <BR>摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance, do for show<BR>白金汉宫 Buckingham Palace<BR>拜金主义 money worship<BR>白领犯罪 white-collar crime<BR>白领工人 white-collar worker<BR>白领工人 White collar (早在1928年,人们开始用white-collar来形容非体力劳动者,如老师、公务员等。“白领”顾名思义,表示其职业要求着装整齐、清洁。)<BR>百慕大三角 Burmuda Triangle<BR>百年老店 century-old shop<BR>白皮书 white paper<BR>白热化 white heat<BR>白色农业 white agriculture<BR>白色污染 white pollution<BR>摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty<BR>百闻不如一见 Seeing is believing.<BR>百般拖延 do everything to postpone<BR>拜把兄弟 sworn brothers <BR>摆架子 put on airs <BR>白马王子 Prince Charming <BR>拜年 pay a New Year's visit <BR>摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances <BR>白色行情表 white sheet <BR>白色农业 "white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)" <BR>白手起家 starting from scratch <BR>白雪公主 Snow White <BR>半边天 half the sky<BR>班车 shuttle bus<BR>半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products<BR>板儿寸 crew cut <BR>办公室设备 office equipment<BR>办公自动化 OA (Office Automation) <BR>半官方贸易 semi-official trade<BR>颁奖大会 award presentation ceremony<BR>半决赛 semifinal<BR>半决赛四强 four semifinalists<BR>半拉子工程 uncompleted project <BR>板楼,板式楼 slab-type apartment building <BR>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>斑马线 zebra crossing<BR>班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs<BR>办年货 do New Year's shopping <BR>搬迁户 a relocated unit or household<BR>版权法 copyright law<BR>版权贸易 copyright business<BR>版权所有 copyright reserved; copyrighted<BR>伴生矿 associated minerals<BR>版税率 royalty rate<BR>半托 day care (for kids) <BR>半脱产 partly released from productive labor; partly released from one's regular work <BR>伴宴人员 escort <BR>搬运工人 transport worker<BR>帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process; kiss of death<BR>傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag <BR>棒球运动记者 scribe <BR>包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle<BR>保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy<BR>保持清醒头脑,增强忧患意识和历史责任感 remain sober-minded, become more aware of potential problems and enhance our sense of historical responsibility<BR>保兑银行 confirming bank<BR>暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities)<BR>包房 to reserve rooms in a hotel or guest house (for exclusive use)<BR>报复性关税 retaliatory duty<BR>包干到户 work contracted to household<BR>包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash<BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> </TD></TR></TABLE>
christlulu 发表于 2006-5-26 14:40:30
保息股票 guaranteed stock<BR>报销 apply for reimbursement<BR>包销人 underwriter<BR>包修、包换、包赔制度 system of thee guarantees for repair, replacement or compensation of faulty products<BR>保障措施 supporting measures<BR>保证金账户 margin account<BR>保证物流畅通 ensure unimpeded flow of goods and materials<BR>保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate<BR>保质期,保修期 shelf (storage) life; guarantee period<BR>包装精美 delicately packed<BR>包装业 package industry<BR>保安员 security staff<BR>包产到户 contract production quotas to individual households<BR>保持共产党员先进性 keep CPC members progressive, innovative and forward-thinking<BR>保持国有股 keep the State-held shares <BR>保持资本金充足 secure capital funds<BR>包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression) <BR>包干到户 work contracted to households <BR>包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash <BR>包工包料 contract for labor and materials <BR>报关员 declarant <BR>报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project <BR>保健食品 health-care food <BR>暴利 excessive profit; windfall profit<BR>保理业务 factoring business
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>包购包销 exclusive right to purchase and sell<BR>曝光 make public; expose<BR>保护关税 protective duty/tariff<BR>保护价格 protective price<BR>保护伞 protective umbrella<BR>保护生态环境 preserve the ecological environment<BR>保护消费者合法权益 protect the legitimate rights and interests of consumers<BR>保护主义 protectionism<BR>包机 charter a plane; a chartered plane<BR>报价单 quotation of prices<BR>保健按摩 therapeutic massage<BR>保健操 health exercises<BR>保监会 the China Insurance Regulatory Commission <BR>保健品 health care products<BR>保健食品 health-care food <BR>报界 the press<BR>爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up<BR>暴力片 splatter film<BR>保龄球 bowling<BR>保龄球馆 bowling alley<BR>保释 on bail<BR>保税仓库 bonded warehouse<BR>保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected zone<BR>保外帮教 remain out of custody by receiving help from the family or work unit<BR>报喜不报忧 report only the good but not the bad<BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>保险费 insurance premium<BR>保险赔付金额 compensation pay-outs<BR>保险索赔 insurance claim<BR>保障合同和交易安全 guarantee contracts and safe dealings<BR>保障民众和社会免受安全威胁 protect the citizens and societies against security threats <BR>保证基金 guaranteed fund<BR>保证金 margins, collateral <BR>保证决策的科学化和民主化 ensure the decision-making more scientific and democratic<BR>保证重点支出 ensure funding for priority areas <BR>保值储蓄 inflation-proof bank savings <BR>八荣八耻 Eight Honors &amp; Eight Disgraces (坚持以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,以服务人民为荣、以背离人民为耻,以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,以团结互助为荣、以损人利己为耻,以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。Love, do not harm the motherland. Serve, don't disserve the people. Uphold science; don't be ignorant and unenlightened. Work hard; don't be lazy and hate work. Be united and help each other; don't gain benefits at the expense of others. Be honest and trustworthy, not profit-mongering at the expense of your values. Be disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless. Know plain living and hard struggle, do not wallow in luxuries and pleasures.)<BR>被动吸烟 passive smoking; second-hand smoking<BR>背黑锅 become a scapegoat<BR>备件 spare parts <BR>被叫方付费电话 reverse charge call/ collect telephone call <BR>北京奥申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO) <BR>北京四环路 the fourth ring road in Beijing <BR>《北美自由贸易协定》 NAFTA (North American Free Trade Agreement) <BR>背投屏幕 rear projection screen <BR>备用资金 reserve fund<BR>北约 The North Atlantic Treaty Organization (NATO)-- established in April 1949--it has 15 member states and a headquarters in Brussels, the capital of Belgium. <BR>背包旅行者 backpacker<BR>北京航天指控中心 Beijing Aerospace Control Centre<BR>北欧投资银行 Nordic Investment Bank <BR>被摘牌的公司 delisted company <BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> </TD></TR></TABLE> </TD></TR></TABLE>
christlulu 发表于 2006-5-26 14:42:31
本垒打 circuit clout, four-master, round trip <br>本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches <br>笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. <br>本票 cashier's cheque<br>本土化 localilzation<br>奔小康 strive for a relatively comfortable life <br>本本主义 bookishness; book worship <br>《本草纲目》 Compendium of Materia Medica <br>蹦迪 disco dancing<br>蹦极 bungee, bungee jumping <br>闭关政策 closed-door policy<br>比基尼 bikini<br>比较文学 comparative literature<br>比较经济学 comparative economics<br>闭卷 closed-book exam<br>闭路电视 close-circuit television <br>闭门羹 given a cold shoulder <br>比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst" <br>逼上梁山 be driven to do something <br>避税 tax avoidance<br>避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion<br>毕业设计 graduation design<br>毕业生分配制度 assignment system for graduates<br>便当 brown bag<br>边防证 fronter pass<br><TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0><TR><TD class=ywzi>病毒性感冒 viral influenza<br>秉公办案 handle cases impartially<br>秉公执法 enforce laws impartially<br>鼻烟壶 snuff bottle<br>博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA)<br>博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor<br>剥离不良资产 strip bad assets off<br>《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention <br>伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)<br>薄利多销 small profit, large sale volume<br>博士后 post-doctoral<br>博士生导师 tutor of a Ph.D. student<br>博彩(业) lottery industry <br>剥夺冠军 strip the gold medal of somebody <br>薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales<br>博士生 Ph.D candidate <br>BP 机 beeper, pager<br>B to B (B2B) business to business <br>B to C (B2C) business to consumer <br>不安全性行为 unprotected sex<br>不败记录 clean record, spotless record <br>步步高升 Promoting to a higher position<br>补偿贸易 compensatory trade<br>不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force <br>不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force<br></TD></TR><TR><TD class=ywzi> </TD></TR></TABLE>
[此贴子已经被作者于2006-5-26 14:43:18编辑过]

christlulu 发表于 2006-5-26 14:44:07
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>不打不成交 "No discord, no concord. " <BR>布达拉宫 the Potala Palace <BR>不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man. <BR>不得转让 not negotiable<BR>不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result <BR>不感冒 have no interest<BR>不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower<BR>不管部部长 minister without portfolio<BR>不怀恶意的谎言 white lie      <BR>不记名投票 secret ballot<BR>《不见不散》 Be there or be square. <BR>不结盟运动 non-aligned movement<BR>不可抗力 force majeure <BR>不可推卸的责任 compelling obligation<BR>不可再生资源 non-renewable resources <BR>布雷顿森林体系 Bretton Woods System <BR>不良贷款 non-performing loan <BR>不买帐 not take it; not go for it<BR>不眠之夜 white night <BR>不明飞行物 unidentified flying object (UFO)<BR>不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle<BR>补缺选举 by-election <BR>不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. <BR>不速之客 gate-crasher<BR>不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best <BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> 不信任投票 vote of non-confidence<BR>步行街 pedestrian street <BR>步行天桥 pedestrian overpass<BR>不夜城 "sleepless city, ever-bright city" <BR>不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses<BR>不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best<BR>部长级会议 ministerial meeting <BR>不正当竞争 unfair competition<BR>不正当竞选 illicit competition<BR>不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency <BR>步兵师 infantry division<BR>不倒翁 tumbler; never-fall doll<BR>不扩散核武器条约 Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; NPT<BR></TD></TR></TABLE>
christlulu 发表于 2006-5-26 14:45:12
擦边球 "edge ball, touch ball" <BR>擦网球 net ball <BR>财产税 property tax; estate (or capital) duty<BR>采购团 purchasing mission <BR>采光 lighting<BR>裁减冗员 cut down on overstaffing ; lay off redundant staff<BR>采景 choose a location (for movie, TV drama, etc.)<BR>裁军 disarmament<BR>彩扩 color film processing<BR>菜篮子工程 vegetable basket program; non-staple food project <BR>财力明显增强 financial strength grew noticeably<BR>菜鸟,新手 green hand <BR>采暖 heating<BR>彩票 lottery ticket<BR>采取措施后 ex post <BR>采取措施前 ex ante <BR>采取高姿态 show high-profile; exercise forbearance; be tolerant <BR>才疏学浅 be wanting in ability and shallow in knowledge<BR>财务报表 financial statement <BR>财务代理人 fiscal agent<BR>财务公开 keep the public informed of the financial affairs<BR>财政包干 fiscal responsibility system<BR>财政赤字 financial deficit<BR>财政纪律 financial and economic discipline<BR>财政年度 fiscal year<BR>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>财政收入 fiscal revenue <BR>财政税收 revenue tax;fiscal levy;fiscal taxation;financial taxation<BR>财政、信贷双紧方针 policy of tightening control over expenditure and credit<BR>才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies<BR>采煤沉陷区 sinkholes in coal mining areas<BR>财务丑闻 accounting scandal <BR>彩信 multimedia message<BR>财政支持 financial support<BR>参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine<BR>惨淡经营 work hard and carefully to keep one's business going<BR>参股公司 joint -stock company <BR>参股者 equity participant <BR>残疾人特奥会 The Special Olympic Games for the disabled<BR>餐巾纸 napkin<BR>掺水文凭 diploma obtained by using unfair or unlawful means<BR>餐饮业 catering industry<BR>参与国际分工 participate in the international division of labor<BR>参与意识  desire to participate; sense of participation<BR>参政、议政 participate in the management of State affairs <BR>参政党 parties participating in the management of state affairs; parties participating in the government decision-making process<BR>餐桌转盘 Lazy Susan<BR>仓储式超市 stockroom-style supermarket <BR>藏书票 book labels identifying a collector (or collection)<BR>操办 make arrangements<BR>草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass) <BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> 草药 herbal medicine<BR>操纵股票市场 manipulate the stock market<BR>操作系统 operating system<BR>侧记 sidelights<BR>层层转包和违法分包 multi-level contracting and illegal sub-contracting <BR>茶道 sado <BR>差额拨款 balance allocation <BR>差额投票 differentail voting <BR>差额选举 competitive election <BR>查房 make/go the rounds of the wards <BR>查封 close down<BR>插杠子 poke one's nose into someone's businesses<BR>茶话会 tea forum; tea party<BR>插件 plug-in unit<BR>茶艺 tea ceremony<BR>插嘴 interrupt; chip in<BR>拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul <BR>差旅费 expenses for business trips<BR>拆迁补偿费 compensation for demolition<BR>拆迁费用 removal expense<BR>拆迁户 households or units relocated due to building demolition <BR>拆台 let someone down; cut the ground from under someone's feet<BR>禅 dhyana <BR>产假 maternity leave<BR>产粮大省 granary province <BR></TD></TR></TABLE>
christlulu 发表于 2006-5-26 14:46:10
产品更新换代 upgrade of products<BR>产品构成 product composition<BR>产品积压 overstocked products; accumulation of inventories; stock pile; excessive inventory<BR>产品结构 product mix <BR>产品科技含量 technological element of a product <BR>产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis) <BR>产权划转和产权变动 the transfer of and changes in property rights of enterprises<BR>产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management " <BR>产权制度、产权关系 property relations; property order <BR>产权转让 transference of title of property<BR>搀水股票 water-down stocks -- ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower than their face value<BR>产销两旺 both production and marketing thrive<BR>产销直接挂钩 directly link production with marketing <BR>产业不景气 industrial depression<BR>产业的升级换代 upgrading of industies <BR>产业结构升级 upgrading of an industrial structure <BR>产业升级 upgrade industries <BR>产业政策 industrial policy<BR>掺杂兑假 mix in fake or inferior components<BR>唱对台戏 put on a rival show<BR>长二捆 LM-2E <BR>偿付能力 solvency<BR>唱高调 mouth high-sounding words <BR>常规裁军 conventional disarmament<BR>常规武器 conventional weapon
长江后浪推前浪, 一代更比一代强 As in the Yangtze River, the waves behind ride on the ones before: The new generation excels the old.<BR>长江三峡和黄河小浪底水利枢纽工程 the key water projects at the Three Gorges on the Yangtze River and at Xiaolangdi on the Yellow River<BR>长江三角洲 Yangtze River delta <BR>长江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River<BR>唱名表决 roll-call vote<BR>场内交易人 floor trader<BR>长跑 a long-distance running <BR>敞蓬轿车 open-topped limousine <BR>长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe " <BR>长期国债 long-term government bonds <BR>常设国际法庭 permanent international tribunal<BR>唱双簧 play a duet----collaborate; echo each other<BR>畅通工程 Smooth Traffic Project <BR>长途电话 long-distance calls<BR>场外证券市场 over-the-counter market<BR>常委会 standing committee<BR>常务董事 managing director; excutive director<BR>常务理事 executive member of the council<BR>长线产品 product in excessive supply <BR>倡议书 initial written proposal<BR>长治久安 a long period of stability; prolonged political stability; lasting political stability<BR>常驻代表 permanent representative<BR>常驻记者 resident correspondent<BR>常驻联合国代表 permanent representative to the United Nation<BR>常驻使节 permanent envoy<BR>长期建设国债 long-term treasury bonds for construction<BR>产权和资产出让 property right and asset transfer<BR>产权界定 delimitation of property rights<BR>产权收益 income from property<BR>超编人员 exceed personnel<BR>超导元素 superconducting elements<BR>超短波 ultrashort wave<BR>超负荷运转 overloaded operation<BR>超高速巨型计算机 giant, ultra-high-speed computer <BR>炒汇 speculate in foreign currency<BR>超级巨型油轮 ultra large crude carrier<BR>炒金热 stock-market fever<BR>炒买炒卖 speculation<BR>超期羁押 detention beyond the legally prescribed time limits<BR>超前教育 superior education<BR>超前精神 a surpassing spirit<BR>超前消费 pre-mature consumption; overconsume; excessive consumption <BR>超前意识 superior consciousness<BR>超生游击队 (sarcastic) people who give more births than birth quota allows <BR>超文本传送协议 hypertext transfer protocol (HTTP)<BR>潮汐电站 tidal power stations<BR>超现实主义 surrealism<BR>超载过牧 overgraze<BR>超支户 household (or family) living perpetually in debt<BR>炒作 speculation (stock); sensationalization (news) <BR>
christlulu 发表于 2006-5-26 14:47:10
朝鲜半岛核问题 the nuclear issue on the Korean Peninsula<BR>扯后腿 hold (or pull) somebody back; be a drag on somebody<BR>扯皮 shirk; pass the buck<BR>彻头彻尾的反动政治势力 an out and out reactionary political force <BR>撤销原案 rescind the case<BR>撤销职务 annul one's position; dismiss ... from; be stripped of; remove... from<BR>车辆购置税 vehicle purchase tax<BR>晨练 morning exercise<BR>沉没成本 sunk cost<BR>趁热打铁 make hay while the sun shines; strike while the iron is hot<BR>尘云 dust clouds <BR>城镇居民人均可支配收入 urban per capita disposable income<BR>城镇社会保障体系 urban social security system<BR>惩办主义 doctrine of punishment<BR>承包经营权 contract for the managerial right<BR>承包经营权 contract for the managerial right<BR>成本分摊 sharing costs<BR>成本价` cost price<BR>成本效益 cost-effectiveness<BR>成本效益分析 cost-efficiency analysis<BR>成分指数 component index<BR>承购包销 underwrite<BR>成活率 survival rate<BR>城际列车 inter-city train <BR>成吉思汗 Genghis Khan
承建 contract to build<BR>程控电话 computerized telephone<BR>程控交换台 program-controlled telephone switchboard<BR>惩前毖后,治病救人 learn from past mistakes and avoid future ones, and to cure the sickness to save the patient<BR>成人中等职业技术教育 adult secondary vocational and technical education <BR>成人中等专科学校 secondary specialized (technical) school for adults <BR>城市规划 city's landscaping plan; urban planning <BR>城市合作银行 urban cooperative bank<BR>城市基础设施建设 the city's infrastructure construction <BR>城市建设 urban construction<BR>城市景观 townscape<BR>城市经济学 urban economics<BR>城市居民自治 self-governance by urban residents<BR>城市居民最低生活保障 subsistence allowances for the urban poor<BR>城市恐惧症 urbiphobia<BR>城市垃圾 city refuse<BR>城市绿地 urban open space; urban green land<BR>城市绿化 urban landscaping<BR>城市美容师 urban environmental worker<BR>城市生活无着的流浪乞讨人员的救助管理办法 Measures for Assisting Vagrants and Beggars with No Means of Support in Cities<BR>城市运动会 municipal athletics meet<BR>成事在天,谋事在人 The planning lies with man, the outcome with Heaven; Man proposes, God disposes<BR>成套引进 package import<BR>成为国际共识 become a consensus of the international community<BR>乘务员 vehicular attendant; conductor<BR>城乡低收入居民 low-income residents in both town and country<BR>城乡电网改造 projects for upgrading urban and rural power grids<BR>城乡特殊困难群众 urban and rural residents with special difficulties<BR>成药 patent medicine<BR>成药 patent medicine<BR>城镇职工医疗保险制度改革 medical insurance for urban workers <BR>城镇职工基本医疗保险制度 basic medical insurance system for urban working people<BR>城镇住房公积金  urban housing provident fund<BR>承办单位 organizer<BR>承包 contract with <BR>成份指数 component index <BR>成吉思汗 Genghis Khan <BR>承前启后,继往开来 inherit the past and forge ahead into the future<BR>成人高考 the national higher education exams for self-taught adults<BR>成人中等专科学校 secondary specialized /technical school for adults <BR>城市低保对象 urban residents entitled to basic living allowances<BR>城市规划 city's landscaping plan; urban planning <BR>城市和国有企业厂办大集体 collectively owned factories operated by state-owned enterprises and cities<BR>城市户口 permanent urban residence certificate<BR>城市流浪乞讨人员 urban vagrants and beggars<BR>城市中年雅皮士 muppie (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,由middle-aged urban yuppie缩合而成) <BR>城乡信用社 credit cooperatives in both urban and rural areas <BR>承销商 underwriter <BR>成组技术 group technology <BR>车牌号 license plate number <BR>
christlulu 发表于 2006-5-26 14:48:21
车险 auto insurance<BR>吃饱穿暖 eat their fill and dress warmly; have enough to eat and wear; have adequate food and clothing<BR>持币待购 wait to buy with cash in hand<BR>赤潮 red tide (which appear on the ocean)<BR>吃饭财政 payroll finance; mouth-feeding budget-----a large proportion of the budget has been earmarked for paying salaries of government functionaries<BR>吃干醋 be jealous ; be green with envy<BR>吃皇粮 receive salaries, subsidies, or other supported from the government<BR>吃劳保 live on labor insurance allowance<BR>吃老本 live on one's own fat; bask in one's past glory; rest on one's laurels, eat on one's own principals, live off one's past gains or achievements<BR>痴迷者 addict<BR>吃偏饭 enjoy special privilege<BR>赤贫人口 people living in absolute poverty; destitute population<BR>持平 hold the line<BR>吃闲饭 stay idle<BR>吃香 be very popular; be most welcome; be in great demand<BR>吃小亏占大便宜 lose a little but gain much; take small losses for the sake of big gains<BR>持续、稳定、协调发展 sustained, stable and coordinated development<BR>吃大锅饭 "egalitarian practice of ""everybody eating from the same big pot"" " <BR>充电 recharge one's batteries; update one's knowledge; brush up (on)<BR>充电电池 rechargeable batteries<BR>冲动性购买 impulse buying; impulse shopping<BR>充分调动积极性和创造性 give full play to the initiative and creativity<BR>充分利用两个市场,两种资源 fully utilize both domestic and international markets and resources<BR>重复建设 redundant project; duplication of similar projects <BR>重复生产 duplication of production<BR>重复引进 inroduction of redundant technical facilities; importation of redundant technical facilities<BR>冲剂 dissolved medicines; instant herbal medicines<BR>冲击波(电脑病毒) Blaster<BR>冲浪艇 surfboat<BR>宠物医院 pet clinic<BR>冲销账目 write off accounts<BR>崇洋媚外 worship things foreign and fawn on foreign countries<BR>冲帐 strike a balance; counter-balance accounts; reverse an entry<BR>充值卡 rechargeable card <BR>筹备委员会 preparatory committee <BR>抽调 transfer a portion<BR>筹划指导委员会 steering committee <BR>抽检 spot check <BR>抽奖 lucky draw<BR>臭老九 stinking ninth category (of class enemies next to landlords, reactionaries and even spies, etc. , a term of abuse by ultra-Leftists for teachers and other educated people in the 1966-1976 Cultural Revolution)<BR>抽杀成功 hit through <BR>抽样调查 sample survey<BR>筹资 raised capital/proceeds <BR>筹资渠道 fundraising channels<BR>储备基金 reserve funds<BR>储币待购 save for purchases<BR>初步候选人 preliminary candidate<BR>除草剂 weed killer<BR>出风头 show off;in the limelight <BR>出国热 craze for going abroad<BR>出家 pravrajana; cloister <BR>出境签证 exit visa<BR>出境游 outbound tourism; outbound travel<BR>出口创汇型产业 export-oriented industry <BR>出口创汇型企业 foreign exchange-earning enterprise<BR>出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange through exports <BR>出口加工区 export processing zone; area for processing export products <BR>出口卖方信贷 seller's credit on exports <BR>出口退税机制 export tax rebate system<BR>出口退税率 export rebate rate<BR>出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate <BR>出口押汇 bill purchased (B/P); outward documentary bill <BR>出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports <BR>处理存货 sell-off <BR>处理价格 bargain price; reduced price<BR>处理品 items for disposal<BR>出笼 release a bad publication, plan, etc.<BR>触摸屏 touchscreen<BR>出难题偏题 raise out-of-the-way and catchy questions<BR>出气筒 punching bag <BR>出勤率 attendance rate<BR>出入平安 Safe trip wherever you go<BR>除"四害" eliminate the four pests---rats, bedbugs, flies and mosquitoes<BR>出台 unveil fresh policy<BR>除烟叶外,取消农业特产税 all taxes on special agricultrual products will be repealed except for tobacco<BR>
christlulu 发表于 2006-5-26 14:49:34
储运 storage and transport<BR>出租业务 leasing<BR>传媒 media<BR>传染病防治法 law on the prevention and control of infectious diseases<BR>传染性疾病 communicable disease<BR>穿梭外交 shuttle diplomacy<BR>传统产业 conventional industries <BR>船务公司 shipping service company<BR>传销 pyramid-selling; multi-level marketing <BR>穿小鞋 make it hot for; make trouble for<BR>穿新鞋走老路 wearing new shoes to walk on the old path; change in form but not in content; put old wine in new wineskins<BR>穿针引线 act as go-between<BR>创建卫生城市 build an advanced clean city <BR>窗口行业 service trade <BR>创利 generate profit<BR>创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit<BR>创业者 start-up<BR>创业园 high-tech business incubator; pioneer park <BR>创意 new idea or concept<BR>创新型国家 innovation-oriented country<BR>传染病 communicable disease; infectious disease<BR>垂直管理 vertical management <BR>垂直贸易 vertical trade<BR>吹风会 (advanced) briefing <BR>出境游客 outbound tourist<BR>纯净水 purified water<BR>春运 (passenger ) transport during the Spring Festival <BR>春蕾计划 Spring Buds Program <BR>《春秋》 Spring and Autumn Annals <BR>春运 (passenger) transport during the Spring Festival <BR>次大陆 subcontinent <BR>磁卡电话 magnetic card telephone<BR>此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence. <BR>辞旧迎新 bid farewell to the old year and usher in the new; ring out the old year and ring in the new <BR>次级债券 subordinated bond<BR>次区域合作 sub-regional cooperation<BR>次新股 sub-new stock <BR>磁悬浮列车 Maglev train (magnetically levitated train), magnetic suspension train <BR>从零开始 start from scratch<BR>从群众中来,到群众中去 from the masses, to the masses<BR>从众心理 group psychology<BR>从众行为 the behavior of blindly conforming to the norm<BR>从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy <BR>凑份子 club together<BR>粗放经营 extensive management<BR>粗放型 extensive form<BR>粗加工产品 rough-wrought product<BR>促进对外贸易多元化 diversify our trading partners; promote the diversification of foreign trade<BR>促进经济发展和社会全面进步 promote economic development and social progress in an all-around way<BR>促进区域协调发展 promoting the coordinated development of all regions
促销 promote sales; promotion<BR>粗放经营 extensive operation <BR>粗放式管理 extensive management <BR>催泪弹 tear gas<BR>促进全球经济一体化 foster integration with the global economy <BR>存储能力 storage capacity<BR>“村村通广播电视”工程 project “extend radio and TV coverage to every village” <BR>存量资本 stock of capital<BR>村办企业 village-run enterprise<BR>存款保证金 guaranty money for deposits <BR>存款单 certificates of deposits <BR>存款准备金制度 reserve against deposit system <BR>存款准备金率 ratio of deposits, deposit-reserve ratio<BR>村民委员会 villagers committee<BR>
christlulu 发表于 2006-5-27 10:18:44
大案要案 major cases<BR>打白条 issue IOU <BR>大包大揽 take on all things<BR>打包贷款 packing credit <BR>打包儿 use doggy bags to take food home<BR>大包干 all-round responsibility system <BR>打保票 vouch for somebody; guarantee something<BR>达标活动 target hitting activities <BR>大病统筹 comprehensive arrangement for serious disease <BR>大撤把 totally laissez-faire<BR>大包大揽 belly-worship<BR>大酬宾 give a large discount to one's customers or guests<BR>打出王牌 play one's trump card<BR>大出血 make a big markdown<BR>搭错车 follow a wrong train; join in a wrong group; follow a wrong example; wrong act because of wrong judgement or rash imitation<BR>大而全 large and comprehensive; large and all-inclusive<BR>打翻身战 fight to change for the better<BR>打工 do work for others<BR>大规模杀伤性武器 weapons of mass destruction <BR>大锅饭 egalitarian practice of everyone taking food from the same big pot<BR>打黑 crack down on evil forces<BR>大轰动 blockbuster <BR>大环境 the social, political and economic environment; the overall situation<BR>大换血 an overall renewal of the membership of an organization<BR>打击报复 conduct reprisals; retaliate<BR>打击非法投机活动 strike out at speculation; crack down on speculation<BR>打假 crack down on fake products <BR>打假办 Office of Cracking down on Fake Products <BR>大检察官 principal public procurator<BR>大减价 markdown sales <BR>大贱卖 big offering<BR>大奖赛 prize-giving competition<BR>打卡机 punch machine<BR>打开天窗说亮话 put all cards on the table; speak frankly; let's not mince matters<BR>大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizons; be an eye-opener <BR>打口碟 cracked CD<BR>大款 tycoon <BR>大力扣杀 hammer <BR>大龄青年 single youngsters who have exveeded the lawful marriage age (In China the age atatus of this group of people is around thirty in age. To be a short term, it is also called overage youth)<BR>大路货 1.cheap goods; 2. popular goods of fine quality <BR>大满贯 grand slam <BR>大排档 large stall; sidewalk snack booth<BR>打破僵局 break the deadlock <BR>打破垄断 breakup of monopoly<BR>打破“三铁” break the Three Irons: iron armchairs(life-time posts), iron rice bowl(life-time employment) and iron wages (guaranteed pay)<BR>大气候 state policies and priciples; overall atmosphere<BR>大人物 great man; big potato; very important person (VIP)<BR>大撒把 totally laissez-faire<BR>大胜 white wash <BR>大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all <BR>搭售 conditional sale; tie-in sale<BR>打顺手 "find one's touch, get into gear, settle into a groove" <BR>打私 combat smuggling<BR>搭送 额外奉送 throw in<BR>大腕 top notch, big shot <BR>大碗茶 stall tea<BR>大卫教 ranch Davidian <BR>打问号 have some question or doubt<BR>打小报告 secretly report on a colleague; rat on a fellow worker<BR>打小报告的人 squealer <BR>答谢宴会 return banquet<BR>大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series <BR>大型廉价商店 warehouse store<BR>大学生创业 university students' innovative undertaking <BR>大要案 major and serious criminal cases <BR>打游击 work in unfixed places; work as a seasonal laborer<BR>大藏经 Tripitaka <BR>大昭寺 Jokhang Temple. <BR>大众传媒 mass media (of communications)<BR>大专生 junior college student <BR>大专文凭 associate degree <BR>大做文章 make a big fuss about something<BR>打补丁(电脑) patch installing<BR>达成共识 reach a consensus<BR>大法官 chief justice
christlulu 发表于 2006-5-27 10:20:21
大会特邀代表 specially-invited delegate to the congress<BR>待岗 "await job assignment, post-waiting" <BR>代沟 generation gap<BR>代理服务 agency service<BR>代码 code<BR>代培 train on contract; train special personnel for other work units in return for payment guaranteed by a contract<BR>代销 market on commission<BR>代销店 commission agent<BR>带薪产假 paid maternity leave<BR>带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits <BR>带薪假期 paid holiday<BR>贷学金(助学贷款) student loan<BR>待业 job-waiting <BR>待业人员 job-waiting people<BR>呆帐 dead account<BR>代职 function in an acting capacity <BR>逮捕证 arrest warrant<BR>蛋白质工程 protein engineering<BR>单边主义 unilateralism <BR>弹道导弹 ballistic missile<BR>单刀赴会 start a solo run <BR>单方面撕毁协定 unilaterally tear up an agreement or a treaty<BR>淡季 dead or slack season<BR>单亲 single parent<BR>单身贵族 the single<BR>单亲家庭 single-parent family <BR>淡水恶化 freshwater degradation<BR>单挑;单干 do something by oneself; work on one's own<BR>单向收费 One-way charge system<BR>单循环制 single round-robin system <BR>单一经济 one sided economy; single product economy<BR>单一种植 single cropping<BR>党代会 congress of party representatives<BR>党风 Party style<BR>党风建设 construction of the Party conduct<BR>挡箭牌 excuse; pretext<BR>当前用户 active user<BR>党群关系 Party-masses relationship <BR>党外人士 non-Party personage; public figure outside the Party<BR>党性 Party spirit<BR>党政机关 Party and government organizations <BR>党总支 Party general branch<BR>当作耳旁风 turn a deaf ear to something <BR>盗版VCD pirated VCD <BR>导播 instructor in broadcasting<BR>倒春寒 unusually cold spell in an otherwise warm early spring <BR>盗打 (电话) free call on somebody else's expense through illegal means <BR>导弹发射场 missile launching site; missile site<BR>导弹护卫舰 (guided) missile destroyer<BR>道德法庭 court of ethics<BR>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>倒挂销售 sell at a price lower than the purchasing price<BR>倒汇 speculate in foreign currency<BR>倒计时 countdown <BR>捣浆糊 give the runaround; run wild; act restlessly<BR>倒买倒卖 profiteering<BR>倒票 speculative reselling of tickets <BR>倒爷 profiteer <BR>盗用公款 embezzlement <BR>道路交通安全法 the law on road traffic safety<BR>到位 in place<BR>德才兼备 have both political integrity and ability; people who possess both political integrity and professional ability<BR>德高望重 be of high integrity and prestige; enjoy high prestige and command universal respect; be of noble character and enjoys high prestige<BR>德智体美劳 "all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labour education " <BR>等额选举 single-candidate election<BR>登革热 Dengue Fever<BR>等价交换 equal-value exchange<BR>等距离外交 equidistant diplomacy<BR>等外品 "off-grade goods, rejects" <BR>邓小平理论 Deng Xiaoping Theory<BR>邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts <BR>登月舱 lunar module<BR>登记失业率 registered jobless rate<BR>地磁暴 geomagnetic storm (caused by the activities of the sunspot)<BR>低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach) <BR>地对地导弹 surface-to-surface ballistic missile<BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> </TD></TR></TABLE>
christlulu 发表于 2006-5-27 10:21:52
地对空导弹 surface-to-air ballistic missile<BR>敌对势力 hostile forces<BR>第二产业 secondary industry <BR>第二课堂 the second classroom; practical training besides lecturing in the classroom<BR>第二上市 secondary listing <BR>第二学位 second Bachelor's degree<BR>地方保护主义 regional protectionism <BR>地方财政包干制 system where local authorities take full responsibility for their finances <BR>地方财政 finance of local administration; local public finance; local finance<BR>低谷 all-time low; at a low ebb<BR>低级市 prefecture-level city<BR>地级市 prefecture-level city<BR>低价住房 low-cost housing<BR>抵抗全球经济衰退 combat the global economic slump <BR>低空飞行 low-altitude flying<BR>底夸克 bottom quark<BR>第六感觉 the sixth sence<BR>抵免 offset <BR>地勤人员 ground crew<BR>地球村 global village <BR>地球末日 geocide<BR>地球日 Earth Day (April 22)<BR>地球资源卫星 earth resources satellite<BR>地区霸权主义 regional hegemonism<BR>地区差异 regional disparity
地热资源 geothermal resources <BR>滴入式经济 trickle-down economy<BR>第三产业 tertiary industry; service sector <BR>第三代移动电话(3G手机) third-generation mobile; 3G mobile <BR>地市级城市 prefecture-level city <BR>低水平重复建设 low-level redundant development <BR>第四产业 the fourth industry<BR>迪斯尼乐园 Disney Land<BR>地下出版物 underground publications<BR>地下核试验 underground nuclear test<BR>地下经济 underground economy<BR>地下钱庄 illegal private bank<BR>地效飞机 land-effect plane<BR>第一发球权 first inning <BR>第一发球员 first server <BR>第一轮投票 first round of voting<BR>第一生产力 primary productive force<BR>第一手材料 material at first hand; first-hand material<BR>第一双打 first pair <BR>地震 earthquak, quake<BR>地震棚 earthquake shelter-tents (used as emergency shelter after an earthquake)<BR>点播 request the broadcasting (or telecasting)<BR>点播节目 phone-in program<BR>电大 college courses broadcast on television <BR>垫付 "advancement, payment on account" <BR>电话号码升位 upgrade telephone number <BR>电话会议 teleconference <BR>电话会议呼叫 Conference calling <BR>电话留言机 answering machine<BR>电老虎 electricity guzzler; big power consumer<BR>点面结合 integrate point and sphere<BR>点名册 roll book<BR>电脑病毒 computer virus<BR>电脑犯罪 computer crime<BR>电脑校对机 electronic-brain collator<BR>电脑空间 cyberspace<BR>电脑聊天 cyberchat<BR>电脑盲 computer illiterate<BR>电脑迷 mouse potato <BR>点球 penalty kick <BR>电视发射台 television transmitting station<BR>电视会议 video conference <BR>电视迷 couch potato<BR>电视网 television network<BR>电视直销 TV home shopping <BR>电信运营商 telecom operators <BR>电源电网 power generating facilities and power grids<BR>电子报刊 electronic press <BR>电子宠物 electronic pet<BR>电子出版 electronic publishing
christlulu 发表于 2006-5-27 10:22:49
电子词典 electronic dictionary<BR>电子耳 electronic ears<BR>点子公司 consulting company <BR>电子公告牌 Bulletin Board System (BBS)<BR>电子货币 electronic currency; electronic money<BR>电子商务认证 e-business certification <BR>电子商务平台 e-commerce platform<BR>电子商务 electronic commerce; e-business; e-commerce<BR>电子数据交换业务 electronic data interchange service<BR>电子物流配送 e-distribution<BR>电子银行 electronic bank<BR>电子邮件 e-mail<BR>电子政务 e-government<BR>(解决争端)调查结果 findings <BR>吊带衫 sun-top, tank-top<BR>掉价 fall in price; degrade oneself<BR>吊球 drop shot <BR>吊胃口 tempt (someone with something); stimulate someone's desire<BR>吊销执照 revoke one's license <BR>钓鱼工程 angling engineering projects <BR>钓鱼台国宾馆 Diaoyutai State Guesthouse<BR>调动一切积极因素 mobilize all positive factors<BR>钓鱼岛 Diaoyu Islands<BR>低调处理 downplay<BR>跌幅 range of a price drop<BR>跌眼镜 have people drop glasses (make unexpected mistakes so as to shock people with wonder and have them drop their glasses)<BR>低密度住宅 low-density residential buildings<BR>定编 personnel allocation <BR>定调子 set the tone <BR>定额计酬 quota remuneration<BR>定岗 determine posts<BR>丁克一族 DINKS (Double Income No Kids)<BR>顶梁柱 backbone; main support<BR>定期存款 time deposit; fixed deposit; fixed account <BR>定向培训 target training; job-oriented training <BR>定向生 targeted-area student<BR>定向增发 additional stock issue tailed for...<BR>定向招生 enroll students who are pre-assigned to specific posts or areas<BR>定心丸 mind relief<BR>钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project <BR>丢车保帅 give up a pawn to save a chariot; sacrifice something minor to save something major<BR>第一产业 primary industry<BR>东道国 host country<BR>动感 dynamic<BR>动感电影,多维电影 multidimensional movie (3D or 4D etc.)<BR>东盟 Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)<BR>东盟地区论坛 ASEAN Regional Forum<BR>东盟自由贸易区 ASEAN Free Trade Area <BR>东南亚国家联盟 ASEAN (Association of South-East Asian Nations) <BR>动迁户 households to be relocated <BR>
christlulu 发表于 2006-5-27 10:27:45
董事会 board of directors<BR>"东突"恐怖分子 East Turkistan terrorist<BR>“东突”恐怖分子 “Eastern Turkistan” terrorist<BR>“东突”恐怖组织 “Eastern Turkistan” terrorist organization<BR>东西对话 East-West dialogue<BR>豆腐渣工程 jerry-built project <BR>豆腐脑 jellied bean curd<BR>独家代理 exclusive agency<BR>渡假外交 holiday-making diplomacy <BR>独家新闻 scoop<BR>独立董事 independent director<BR>独立关税区 separate customs territory<BR>独立国家联合体(独联体) the Commonwealth of Independent States (CIS)<BR>独立核算工业企业 independent accounting enterprise <BR>独立自主自办的原则 principle of independence and self-governance<BR>杜鲁门主义 Truman Doctrine<BR>独苗 the only son or daughter; the only child<BR>独生子女 the only child in one's family <BR>毒枭 drug trafficker <BR>独资经营 single-investor enterprise; sole proprietorship enterprise; sole investment enterprise <BR>断档 severed shelf; sold out<BR>断交信 Dear John letter (from woman to man) <BR>断码 short in size<BR>短期放款 money at call and short notice <BR>短期债务 floating debt <BR>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>端午节 the Dragon Boat Festival <BR>短线产品 products in short supply; goods in short supply<BR>短信 short messages; text messages<BR>断章取义 quote one's words out of context<BR>对冲基金 hedge fund <BR>对等开放 reciprocal opening<BR>对方付费电话 collect call<BR>对...毫无顾忌 make no bones about ... <BR>对话和合作 dialogue and co-operation<BR>对奖活动 raffle<BR>对讲机 talkie and walkie <BR>对抗性矛盾 antagonistic contradiction<BR>对口味 suit one's taste<BR>对内搞活,对外开放 revitalize domestic economy, open up to the outside world<BR>对牛弹琴 play the harp( (lute) to a cow; cast pearls before a swine<BR>对外经济技术交流 economic and technological exchanges with the outside world<BR>对外招商 attract foreign investment <BR>兑现承诺 make good on the promise<BR>队长袖标(足球) skipper's armband <BR>对种粮农民实行直接补贴 directly subsidize grain producers<BR>对中西部地区适当倾斜 appropriately directed to the central and western areas of the country<BR>对抗或强制 confrontation or coercion<BR>对人民币重新估值 revaluation of the Renminbi <BR>独立董事制度 the independent director system<BR>蹲点 (of cadres) stay at a selected grass-roots spot (for investigation and study)<BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>蹲点跑面 gain experience in selected spots and then spread it over the whole area <BR>敦煌石窟 Dunhuang Grottoes<BR>多边贸易谈判 multilateral trade negotiation<BR>多边贸易谈判 multilateral trade talks<BR>多边贸易体制 the multilateral trading system<BR>多边政策 multilateralism<BR>夺标 win the championship<BR>多层次资本市场体系 the multi-layer capital market system<BR>多重国籍 plural nationality; multiple nationality<BR>多党合作制 multi-party cooperation in exercising state power <BR>多党合作和政治协商制度 the system of multi-party cooperation and political consultation<BR>多碟DVD multidisc DVD player<BR>多功能汽车 multi-purpose vehicle (MPV)<BR>多功能性(农业) multifunctionality <BR>夺冠 take the crown <BR>多(跨)国公司 multinational companies<BR>多国维持和平部队 multinational peach-keeping force<BR>多极化 multi-polariation<BR>多极时代 multi-polar times<BR>多极世界 multi-polar world<BR>多极性 multi-polarized<BR>多劳多得 more pay for more work<BR>多媒体 multimedia <BR>多媒体短信服务 MMS (Multimedia Messaging Service)<BR>多年积累的深层次问题 long-standing and deep-seated prolems<BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> </TD></TR></TABLE>多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS) <BR>多头市场 bull market<BR>多头账户 long account<BR>多头执法 duplicate law enforcement<BR>多退少补 refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficciency<BR>多元化 pluralism<BR>多元社会 pluralistic society<BR>多元文化社会 multi-cultural society<BR>多种经济成分 diverse sectors of the economy<BR>多种经营 diversified economy<BR>多边贸易 multilateral trade<BR>多予少取放活政策 the policy of giving more, taking less and loosening control<BR>多种所有制经济共同发展 allow diverse forms of ownership to develop side by side<BR>渎职 dereliction of duty<BR></TD></TR></TABLE>
christlulu 发表于 2006-5-27 10:30:17
厄尔尼诺现象 El Nino phenomenon <BR>恶性通货膨胀 hyperinflation <BR>恶性循环 vicious circle <BR>鳄鱼的眼泪 crocodile tears <BR>恶作剧 mischief; leg-pull<BR>恩格尔系数 Engel's coefficient--the proportion of expense on food to the consumption expense <BR>二把手 second in command<BR>二百五 a stupid person<BR>二板市场 growth enterprise board; second board market; hi-tech board <BR>二传手 second transmitter<BR>二次创业 start a new undertaking <BR>二次加工能力 the capacity to reprocess<BR>二次能源 secondary energy sources; second energy<BR>二次污染 secondary pollution<BR>二道贩子 two-way merchants<BR>二级市场 secondary market <BR>二进宫 "to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)" <BR>2008夏季奥运会 2008 summer Olympics<BR>二流选手 "scrub, second-rater" <BR>(把…当成)耳旁风 Like water off (on) a duck's back <BR>二手房 second-hand house <BR>儿童不宜片 X-rated movie; R-rated film (violence and adult content) <BR>儿童心理学 kidology<BR>二元经济 dual economy <BR>发案率 incidence (of criminal cases) <BR>发标 bid; tender<BR>法定货币(由法律规定的可以用于支付债款而且贷方必须接受的有效货币) legal tender <BR>法律面前人人平等 All are equal before the law; All people are equal before the law <BR>法律硕士 Master of Law<BR>发明奖 invention award <BR>法人 legal person<BR>法人代表 legal representative<BR>法人股 corporate shares <BR>发散思维 divergent thinking<BR>发烧门诊 fever clinic<BR>发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan <BR>法塔赫 Fatah<BR>发屋 hairdressing salon<BR>发行价格 issue price<BR>发行建设国债 issue construction treasury bonds<BR>发源地 womb<BR>发展不平衡 disparate development <BR>发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need. <BR>法制观念和公民意识 legal awareness and understanding of the obligations of the citizens <BR>法治国家 a country under the rule of law <BR>法制国家 a state with an adequate legal system <BR>法制化管理 law-based control<BR>法轮功分子 Falun Gong practitioner<BR>法律漏洞 legal loophole<BR>反败为胜 "bring about a complete turnabout, pull out of the fire" <BR>翻版 reprint; reproduction; mirror image<BR>反补贴税,反倾销税 countervailing duty <BR>反不正当竞争法 Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means <BR>反弹道导弹条约 Anti-ballistic Missile Treaty (ABM) <BR>反弹道导弹体系 anti-ballistic missile system<BR>贩毒集团 drug cartel<BR>反对党 opposotion party<BR>反腐倡廉 fight corruption and build a clean government <BR>翻盖式移动电话 flip phone<BR>返回式卫星 return satellite<BR>翻建 renovate; rebuild on an old foundation<BR>反垃圾邮件业 anti-spam industry<BR>翻老帐 bring up old scores again<BR>翻两番 quadruple<BR>翻牌公司 government-body-turned company<BR>反聘 rehire after retirement<BR>反倾销措施 anti-dumping measures<BR>反倾销调查 anti-dumping investigations <BR>汎士通轮胎 Firestone tires <BR>繁体字 complex characters <BR>反分裂国家法 anti-secession law<BR>防暴枪 baton gun<BR>防抱死系统 ABS (anti-lock braking system) <BR>方便食品 instant food; convenience food<BR>
christlulu 发表于 2006-5-27 10:33:01
防病毒软件 anti-virus software<BR>房产估价师 real estate evaluator <BR>房产证 property ownership certificate <BR>房产置换 buy or exchange houses <BR>房虫儿 real estate speculator<BR>防弹背心 bulletproof vest<BR>防盗门 burglarproof door; antitheft door <BR>房改 housing system reform<BR>放高球 lob <BR>房管 real estate management <BR>防洪工程 flood-prevention project; flood control project <BR>防护林 shelter forest belt; shelter forest<BR>防护林带 shelter belts<BR>防滑刹车系统 anti-skid brake system (ABS)<BR>防火墙 firewall<BR>防空部队 air defense force<BR>放款 extend loan<BR>放疗 radiation treatment<BR>仿冒 counterfeit<BR>防窃听电话 eavesdropping proof telephone<BR>房权证 property right certificate <BR>防沙治沙 prevent and control the spreading desert<BR>放射性污染 radioactive contamination<BR>防身术 personal defense skill<BR>防守反击(足球用语) counterattack

<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>访谈 interview and discuss<BR>访谈式竞选 (候选人在电视访谈节目中亮相进行的竞选) talk-show campaign <BR>防伪标志 anti-fake label <BR>防卫作战能力 defense capabilities and combat effectiveness<BR>防伪标志 fake-proof mark; counter-forgery mark<BR>访问学者 visiting scholar<BR>放下架子 get off one's high horse; throw off one's airs <BR>放心店 trustworthy shop <BR>放心肉 quality-assured meat<BR>放行单 release permit <BR>防汛抗旱 flood control and drought relief<BR>放眼全球 expand one's horizons to include the whole world <BR>仿真机 replicating machine<BR>房地产市场 real estate market<BR>防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks<BR>房屋空置率 housing vacancy rate<BR>返回舱 re-entry module <BR>返回式科学与技术试验卫星 recoverable experimental science satellite <BR>反恐军事演习 anti-terrorism military exercise<BR>反倾销诉讼 anti-dumping charge<BR>发扬成绩 build on our achievements<BR>非常规能源 non-conventional energy<BR>非常设机构 ad hoc organizations<BR>废除领导干部终身制 abolish de facto life-long tenure of leading cadres<BR>非党人士 non-Party personage<BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> 非典病例 SARS case<BR>废电池 used batteries <BR>非典定点医院 SARS-designated hospital <BR>非典型性肺炎(严重急性呼吸道综合症 ) atypical pneumonia; severe acute respiratory syndrome (SARS) <BR>非典疫区 SARS-affected area<BR>非对称数字用户环路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL) <BR>非法拘留 unwarranted custody; unlawful detention<BR>非法贸易 illicit trading<BR>费改税 tax-for-fee <BR>费改税改革 tax-for-fees reform <BR>非公有制经济 the non-public sectors of the economy <BR>非关税贸易壁垒 non-tariff trade barriers<BR>非国有工业企业 non-state industrial enterprises <BR>非婚生子女 love child; illegitimate child; child born out of wedlock <BR>非军事区 demilitarized zone (DMZ)<BR>非劳动收入 income not from work; passive income<BR>非流通股份 non-tradable stocks<BR>飞毛腿(导弹) Scud missile <BR>非贸易收汇 foreign exchange earnings through non-trade channels<BR>非配额产品 quota-free products <BR>非商标(非专利)产品 generic products <BR>飞天奖 Flying Goddess Award—a kind of award for excellent Chinese TV programs<BR>废物的循环使用 recycling of waste<BR>飞行药检 spot check <BR>非银行金融机构 non-bank financial institutions </TD></TR></TABLE>
christlulu 发表于 2006-5-27 10:34:40
非银行金融机构 non-bank financial institutions<BR>非再生资源 non-renewable resources<BR>非洲、加勒比和太平洋国家集团(洛美协定) ACP(African, Caribbean and Pacific Group) <BR>非主流 alternative<BR>(经济中的)非公有制成分 non-public sector of the economy<BR>废旧资源回收利用 recovery and recycling of used resources<BR>非流通股 non-tradable share<BR>废物综合利用 comprehensive utilization of waste materials<BR>废止妨碍市场公平竞争和排斥外地产品和服务的各种规定 eliminate all such regulations obstructing fair market competition and external goods and services<BR>非职务发明 non-service invention <BR>分包商 subcontractor<BR>分餐制 individual serving (portion) <BR>分拆上市 a subsidiary company of a corporation is listed on the stock market. <BR>分红 distribute dividends; receive dividends<BR>份礼 apportioned gift<BR>分裂主义 splittism; separatism<BR>粉领 Pink-collar (源于美国,最先见于《时代周刊》,一般指从事于教育、文书、售货等行业的女性。在中国,也有人用粉领代表全职的优越家庭环境内的家庭主妇。) <BR>粉领族 "pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)" <BR>分流 reposition of redundant personnel <BR>分期付款 installment payment <BR>分歧和矛盾 differences and contradictions<BR>分散主义 decentralism<BR>分数线 grade cut-off point; minimum passing score; borderline<BR>分税制 tax distribution system<BR>(产品)分销 "subunderwriting, distribution" <BR>
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>分销 subunderwriting; distribution<BR>分业经营 divided operation; divided management <BR>封闭式基金 close-ended fund <BR>封顶 seal the top; sealing-top<BR>丰富民主形式 Develop diverse forms of democracy<BR>奉公守法 abide by the law and social discipline<BR>锋利扣杀 razor-sharp smash <BR>疯牛病 mad cow disease; bovine spongiform enceohalopathy (BSE) <BR>封杀出局 force out <BR>封圣 canonization of Saints <BR>丰收工程 Good Harvest Program<BR>封锁禁运 blockade and embargo <BR>封锁消息 block the passage of information; news embargo; news blackout <BR>风险防范机制 a risk prevention mechanism <BR>风险基金 VC funds <BR>风险投资 venture capital; risk investment <BR>风险意识 risk awareness<BR>风险准备金 loan loss provision, provisions of risk <BR>风险投资机制 the mechanism for venture capital investments<BR>佛经 Buddhist scriptures<BR>扶持政策 supportive policy<BR>浮动工资 floating wages; fluctuating wages <BR>浮动价格 floating price<BR>复读机 repeater<BR>复读生 return students--students reattending classes after failing the college entrance examination<BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi>
覆盖率 coverage rate <BR>复关 rejoin the GATT (General Agreement on Tariff and Trade)<BR>富贵病 rich man's disease (which calls for a long period of rest and expensive diet)<BR>复合型人才 interdisciplinary talent <BR>附加税 extra duties; surtax; supertax; tax surcharge<BR>附加意外险 supplemental accident insurance <BR>附加值 added value<BR>附加值高、创汇高、技术含量高、能源和原材料消耗低的产品 product that yields high added value, earns foreign exchange and is produced with advanced technology and an efficient use of energy and materials <BR>副检察长 deputy chief procurator<BR>福利彩票 welfare lottery <BR>福利分房 welfare-oriented public housing distribution system <BR>福利院 welfare house; charity house<BR>富民政策 policy to enrich people<BR>父母之命, 媒妁之言 dictates of parents and words of matchmakers <BR>妇女联合会 women's federation<BR>扶贫 poverty alleviation <BR>扶贫办公室 Poverty Relief Office<BR>扶贫攻坚计划 poverty-relief program<BR>扶贫基金 relief subsidies<BR>辐射防护 radiation protection<BR>《浮士德》 Faust <BR>复式计帐 duplex apartment; compound apartment <BR>复式住宅 duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building) <BR>附属中学 attached middle school<BR>浮屠 stupa; pagoda

<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width=493 border=0>

<TR>
<TD class=ywzi>服务行业 catering industry<BR>服务器 server<BR>服务特色;卖点 selling point<BR>妇幼保健院 maternal and child care service centre<BR>负隅顽抗 put up a last-ditch resistance<BR>复员 be discharged from active military service<BR>负增长 negative growth<BR>负债经营 managing an enterprise with a loan<BR>父子党 father-son party<BR>浮动汇率 floating exchange rate<BR></TD></TR>
<TR>
<TD class=ywzi> </TD></TR></TABLE></TD></TR></TABLE>
christlulu 发表于 2006-5-27 10:36:09
改革开放 reform and opening-up; reform and opening to the outside world<BR>改革开放的总设计师  chief architect of the reform and opening up policy<BR>改革开放和社会主义现代化建设 reform and opening and in the modernization drive<BR>改革试点 pilot reform; reform experimentation; pilot restructuring enterprise<BR>盖洛普民意调查 Gallup Poll<BR>盖帽了 great; excellent; wonderful<BR>概念车 concept car<BR>概念商品 concept goods <BR>改善农民进城就业环境 improve the employment environment for rural workers in cities<BR>改善农牧民生产生活条件 improve the living and production conditions of farmers and herdsmen<BR>改善缺医少药的状况 alleviate the shortage of medical services and medicines<BR>改制上市 (of an enterprise)get listed on the stock market after being re-organized according the modern corporate system <BR>改革开放和现代化建设的全过程 the entire process of reform, opening-up and modernization<BR>干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent <BR>干部下放 arrange for cadres to go to work at grassroots units or participate in physical labor <BR>感到不妙 I smell a rat. <BR>尴尬,困境,糟糕 pretty pass <BR>甘居下游 be resigned to backwardness <BR>感情投资 investment in human relationships<BR>赶时髦 follow the fashion; want to be in the swim of things <BR>干细胞 stem cell <BR>感谢款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone's guest) <BR>港澳台 Hong Kong, Macao and Taiwan <BR>港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong <BR>岗位津贴 post allowance<BR>岗位培训 on-the-job training  <BR>岗位责任制  work post responsibility<BR>港务局 port office; harbor authority <BR>高保真音乐 hi-fi music<BR>高材生 top student<BR>高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue <BR>高产优质 high yield and high quality <BR>告吹 fizzle out; fall through; fail<BR>高等教育“211工程” the “211” Project for higher education <BR>高等教育自学考试 self-study higher education examination<BR>高度自治 high degree of autonomy <BR>高端产品 high-end product<BR>高发期 high-incidence season<BR>高分低能 high scores and low abilities<BR>高峰 peak time <BR>高峰论坛 summit forum <BR>** high-ranking official; senior cadre<BR>高杠杆交易机构 highly-leveraged institutions(HLI) <BR>高官会 Senior Officials Meeting (SOM) <BR>搞花架子 do something superficial<BR>搞活国营大中型企业 invigorate large and medium-sized state-owned enterprises<BR>告急 be in an emergency; report an emergency; ask for emergency help<BR>高级检察官 senior public procurator<BR>高级经理人员 high-level managerial personnel; senior personnel<BR>高级商务师 certified business executive; senior business engineer; high-level economist; senior commercialist <BR>高级设备 sophisticated equipment <BR>高技术产业化 apply high technology to production <BR>高架公路 elevated highway; overhead road <BR>高架轻轨 elevated railway<BR>高精尖技术 high-grade, high-precision, advanced technology<BR>高举邓小平理论伟大旗帜,全面贯彻“三个代表”重要思想 hold high the banner of Deng Xiaoping Theory and carry out the important thoughts of "Three Represents"<BR>高考 college (or university) entrance examination <BR>高科技板块 high-tech sector <BR>高难度动作 stunner, stunt <BR>高清晰度 high definition <BR>高清晰度电视 high definition TV<BR>高手 master hand, expert<BR>(精通电脑和网络的)高手 geek<BR>高危人群 high-risk group<BR>高消费 high consumption<BR>高效节能 energy-efficient<BR>高校扩招后首批毕业生 college graduates who were the first to be enrolled under the college expansion of 1999<BR>高校扩招计划 college expansion plan<BR>告小状 secretly report on somebody; rat on somebody<BR>高新技术产业开发区 high-tech industrial development zone <BR>高新技术产业化 industrial application of new and high technologies<BR>高压手段 high-pressure tactics<BR>高原反应,高山反应 altitude stress; altitude sickness <BR>高知 high-level intellectual<BR>高指标 high target<BR>
christlulu 发表于 2006-5-27 10:37:09
高致病性禽流感 highly pathogenic bird flu<BR>个案 individual case (involving special circumstances)<BR>各大菜系 major styles of cooking <BR>个股 individual share<BR>各行各业 every walk of life <BR>隔行扫描 interlacing scan<BR>各尽所能 let each person do his best; from each according to his ability <BR>各就各位 On your marks!<BR>隔离病房 isolation ward<BR>(公路)隔离带 median strip <BR>格列佛游记 Gulliver's Travels <BR>革命老区 old revolutionary base areas<BR>革命气派 revolutionary mettle<BR>革命伤残军人 disabled revolutionary servicemen<BR>鸽派 dove faction<BR>个人成就感 sense of personal achievement<BR>个人储蓄帐户 personal savings account<BR>个人购房贷款 individual housing loan<BR>个人结算帐户 personal clearing account<BR>个人理财计划 personal financing plan<BR>各人民团体 mass organizations<BR>个人收入应税申报制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment <BR>个人收入调节税 individual (personal) income regulation tax<BR>个人数字助理 PDA (personal digital assistant) <BR>个人所得税 personal income tax<BR>个人信用制度 individual credit rating system<BR>个人演唱会 solo concert<BR>个人银行卡帐户 personal bank card account<BR>个人质押贷款 personal pledged loan<BR>各人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe one's own potatoes <BR>个体户,个体经营 privately or individually-owned business<BR>个体经济 private economy<BR>根本政治制度 fundamental political system <BR>跟屁虫 1.one's shadow; to tag along; 2. flatterer, boot licker, ass-kisser, brown-noser<BR>跟着感觉走 go with the flow; follow one's heart; do what one thinks is right<BR>跟踪审计 follow-up auditing <BR>更加注重搞好宏观调控,更加注重统筹兼顾,更加注重以人为本 pay more attention to exercising macro-control, balancing the interests of all parties, putting people first.<BR>更快、更高、更强(奥运精神) Citius, Altius, Fortius ( Faster, Higher, Stronger--Olympic Spirit )<BR>《更紧密经贸关系的安排》 CEPA; Closer Economic Partnership Arrangement<BR>个人隐私 individual privacy<BR>各种所有制金融企业 financial enterprises of different ownership<BR>工笔 traditional Chinese realistic painting<BR>共产党领导下的多党合作与政治协商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party <BR>工程公司 engineering company <BR>工程验收 acceptance check of work<BR>公房商品化 commercialization of public housing<BR>公费旅游 junket; facility trip<BR>公费医疗 free medical service; free medicare; public health service<BR>功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. <BR>工夫茶 congou--a kind of Chinese black tea prepared with care<BR>功夫片 kungfu film<BR>公告板服务 Bulletin Board Service (BBS) <BR>公共卫生设施 public health infrastructure<BR>公关 public relations<BR>攻关 tackle a critical point<BR>攻关计划 the Program for Tackling Key Problems <BR>公积金 public accumulation fund; public reserve funds<BR>公检法机关 public security organs, procuratorial organs and people's courts <BR>公开喊价市场 open outcry market <BR>公款吃喝 recreational activities using public funds <BR>工龄工资 seniority pay<BR>公民投票 referendum; plebiscite<BR>公平定价 arm's-length pricing<BR>公平合理 fairness and justifiableness<BR>工商局 industrial and commercial bureau <BR>工商联营 combined management of industry and commerce<BR>工时 man-hour<BR>公司分立与解散 separation and dissolution of a company <BR>公私合营 public-private joint management<BR>公司债券 corporate bond<BR>共同安全 common security<BR>共同富裕 common prosperity <BR>共同利益 common interests<BR>公务员 civil servant<BR>恭喜发财 May you be prosperous!; Wish you prosperity
12345下一页
快速回复 返回顶部 返回列表