['kjuːbɪk(ə)l]
n.小隔间,小卧室
一般比较大型且传统的公司,员工上班模式都是在格子间,英文叫Cubicle。
Cubicle有好有坏,好处是它可以保证每个人的隐私权,给每个人提供充足的自由空间。坏处是它增加了员工之间的沟通成本,因为如果坐得近的话,很多事情一下就沟通完了。
我们来看两个例句:
For example, do you spend every day in a cubicle filling out useless forms because the job is safe and secure or are you chasing your dream?
举个例子,你是为了安稳而愿意每天都呆在工作隔间里填写无用的表格,还是在追逐自己的梦想的那种人?
It isn't as if someone who works in a cubicle is automatically uninteresting.
并不是说在小隔间里工作的人一定是无趣的人。
|
|